Praça Serimbura 60
Villa Romana
São José dos Campos, SP 12243-909 Brazil
consulti
My Gift of Life
(Non moriar quod me conservavit Dominus)
A. B. Carleial (2019)
This gift of life, which none can understand,
which I received the day I was conceived
in Mother’s womb and held gripped in my hand
(lest it should lapse and could not be retrieved)
until I learned to trust the Giver’s word
His gift would last as long as I believed
the promise in the Gospel I had heard –
– this gift of life, eternal as it is,
is not confined in body, time or space,
yet it is mine, as truly as I’m His.
And I proclaim His everlasting grace.
A Tree Left Standing
Across the Sea
A. B. Carleial (2012)
There is a tree that's stood beyond my reach
for thirty years, and still it beckons me
to come back visit and walk on a beach
two thousand miles across the dark blue sea.
That selfsame tree was once not quite that far –
a mere stone's throw away, up on a hill –
as I stared out a window in Dakar,
in wait of my return flight to Brazil.
It was a mid-night stop in a long journey
that I had started somewhere in the East,
and I was tired. But it did cross my mind
that I should step outside and hug that tree
and say hello before I had to go.
I missed that chance, and never chanced again
to stop in Africa an hour or so,
let alone to go back there and remain
for a time in that Continent of Pain.
I missed my chance! And now, though I can see,
in my mind's eye, the greenness of the tree,
its outstretched boughs inviting my return,
its upright trunk still reaching for the sky –
I’m losing hope that I shall ever learn
the secrets it would whisper in my ears
if I went back and fell in its embrace:
Would they be tales of ninety thousand years,
tales of the dawning of our human race?
Would they be tales of trekking and migration,
tales of discovery, progress, and faith?
Would they be tales of suffering and tears,
of men enslaved and traded by their peers
and shipped as merchandise – to build a nation?
Perhaps I’ll never know. It’s been so long
since we first met! Occasions come and go...
I’ve had my share of choices I regret.
It’s more than just deciding right from wrong:
There is too much in life that’s left undone,
too much one leaves behind while on the run.
So many precious books I have not read…
So many distant lands I have not seen…
So many words of thanks I have not said…
God knows the opportunities I’ve missed!
In youth, a dozen girls I left unkissed,
for fear that, after kissing, they’d feel grieved.
At times time seemed too short to tell a truth
in such a way that truth would be believed.
At times my path ahead seemed uninviting,
and I chose to stay put, instead of fighting.
But trust in God, with freedom, keeps at bay
all superstitious dread of an ill fate
and brings each day new blessings, small and great!
For things eternal longs my soul! And yet,
there is a tree that stands across the sea,
two thousand miles away, and beckons me
to visit once again before too late,
before either of us has ceased to be.
On Intelligent Life
A. B. Carleial (c. 1967)
When I am old and altogether lost in my despair,
tired of just sitting and thinking in an anatomic chair,
tired of just looking straight into the air,
perhaps I’ll find that human life cannot be fair,
for living and reasoning is more than any Thing can bear.
Fermeture
A. B. Carleial (c. 1968)
Reste ici,
mon amie,
je te prie;
parce que la vie
commencera (peut-être)
quand nous fermons les fenêtres,
quand le monde nous oublie.
Se eu fosse uma das gotas
A. B. Carleial (c. 1967)
As nuvens tomaram seus tons mais escuros
e a chuva começou a cair.
Veio primeiro aos poucos,
em gotas raras,
ocasionais,
talvez caprichosas,
uma aqui, outra acolá.
Depois a chuva aumentou
e as gotas caíram ao meu redor
indistintas em sua multidão.
Se eu fosse uma das gotas da chuva,
eu seria uma das primeiras,
menos perdidas,
mais reconhecíveis,
individuais,
e no momento da escolha
do lugar para pousar
eu acharia uma folha protegida,
tenra e verde,
em que eu ficaria a dormir
até a alegre volta do sol.
Contemplação do Universo Estacionário
A. B. Carleial (c. 1961) (Dedicado a Fred Hoyle)
Olhando ao meu redor, vejo o Universo
e o Tempo – que a ele assiste eternamente.
Só verei azul, olhando para leste...
Ainda o mesmo tom, olhando para oeste...
Olhando para o norte, olhando para o sul,
a perfeita constância: o mesmo azul.
Azul distante e belo, azul triste e profundo,
azul que me aparece a cobrir todo o mundo...
De infinito domínio – espaço imensurável!
No tempo mais eterno – monarca indestronável!
Perscruto o horizonte, essa falsa fronteira,
limite da visão, começo da amplidão...
Perscruto-o sem descanso, ainda que a vida inteira
não baste a revelar-lhe a ínfima fração.
Ó Tempo, tu que assistes impassível
ao drama estacionário das compensações,
olhaste as cenas de uma eternidade
e as de outra eternidade ainda olharás,
responde-me:
Que viste?
Descreve-me os fatos que se passaram!
E eis que te ouço a resposta,
o testemunho eterno:
“Nada aconteceu.
E, se te interessa saber,
nada acontecerá.”
(Nota histórica: O autor escreveu esta "Contemplação do Universo Estacionário" após ter ficado impressionado pela leitura de um artigo de divulgação escrito por Fred Hoyle por ocasião do Ano Geofísico Internacional e publicado ao lado de outro, escrito por George Gamow, que defendia a teoria contrária, segundo a qual o universo tivera um início e desde então estava em evolução, ficando cada vez mais rarefeito. Os dois artigos, traduzidos para o português, estavam em um livrinho que o jovem estudante ganhou de presente de seu pai. Ele ficou impressionado, sim, a ponto de escrever os versos... mas não foi convencido por Hoyle. A idéia da criação contínua de matéria para ir preenchendo o vazio de um espaço infinito em eterna expansão pareceu-lhe menos plausível do que a idéia de um "big bang" inicial. O autor conheceu Fred Hoyle cerca de doze anos mais tarde, quando o famoso e sempre controverso cosmólogo visitou a Universidade de Stanford e fez uma palestra em um auditório lotado.)
Sozinho em São Paulo
A. B. Carleial (c. 1967, pequena rev. 2021)
Mais uma vez um mar de humanidade
cercar-me-á nas ruas de São Paulo.
Mais uma vez caminharei sozinho,
ao lado de um milhão de outros sozinhos,
só mais um átomo de desespero.
Mais uma vez meus olhos e outros olhos
se encontrarão em rápidos olhares,
a vislumbrar, apenas, os abismos,
sem comungar jamais nos seus mistérios,
mistérios sérios, da vida e da morte.
Mais uma vez o mar da humanidade
cercar-me-á nas ruas de São Paulo.
Mais uma vez procurarei em vão
nos rostos taciturnos dos que passam
um laivo da mensagem que me escondem.
Nossos Caminhos Escuros
A. B. Carleial (c. 1967)
Nossos caminhos escuros,
mesmo aqueles que se cruzam,
são caminhos solitários
que só se juntam no fim.
Nossos caminhos escuros,
que palmilhamos perdidos,
são caminhos sem razão
que só convergem no inútil.
De Que Serve o Tempo?
A. B. Carleial (c. 1967, rev. 2007)
De que serve o tempo,
sem ter mais você?
No tempo há três tempos,
que escorrem na gente
sem dizer por quê:
Há o tempo passado,
que não volta mais.
(“Passado” é você.)
Há o tempo presente,
um tempo demente,
que passo sonhando,
sonhando acordado,
pensando em você.
E há o tempo futuro,
o saldo da vida,
que vem sem que eu o chame,
que vai sem que eu o deixe...
É um túnel escuro,
sem luz na saída,
no qual tudo é incerto.
(Ao cantar do galo,
não sei se desperto.)
Do tempo, esse é o resto!
Que vale esperá-lo,
se não traz você?
Rights to all text and poems on these pages are reserved by the author.
Direitos a todo texto e poemas destas páginas são reservados pelo autor.
Copyright 2015 A. B. Carleial Consulting. All rights reserved.
Praça Serimbura 60
Villa Romana
São José dos Campos, SP 12243-909 Brazil
consulti